相当部分英语学习者在语音声调方面尴尬,是即便是特别清楚的发音也和真正地道的英语发音有很大的距离,原因何在?说到底还是功夫不到家。要想英语发音声调好,这里有几招。 1、区分中英文发音差异 汉语发音用的是口腔的“前部发声方法”,即用口腔的前半截运动来发音,发音时舌尖、嘴唇的动作较大较重;而英语发音用的是口腔的“后部发声方法”,即用口腔的后半截来发音,发音时舌根的运动幅度很大,嘴唇的动作较轻。 (1)英语用低嗓音来发声,音质偏低、粘长。口腔前部的嘴唇收拢,要想口腔后部发声,就得收住口腔前部,收住嘴唇和牙齿的过大开合运动。舌尖运用较少,舌根较多 (2)轻柔用气,压抑住爆破音,学会轻发辅音。说英语时要改“吹气”发音为“吸气”发音,对蜡烛说英语时火苗要不动,对手掌说英语时要无太重的吹气感。控发头辅音,轻发尾辅音,减弱用力过猛的舌尖强挤压音,拉长并饱满元音的发音,压抑爆破音,美声吐字发音。 (3)弹性发音,一组一组地发音,每组音有一个重音,其他的音都是轻音,这样发音减小了发音的工作量。 (4)注重升降调,朗读时婉转起伏,抑扬顿挫自然过度,不要平铺直述。 2、注重朗读,练习口腔运作 从发音原理来讲,英语和汉语的音节组合方式大不相同,发音方式也有很大区别。中国人的发音器官实际上并不熟悉或是不适应英语发音方式。大量的朗读练习实际上是在训练发音部位,让发音器官的肌肉适应英语的发音体系。缺少发音练习,对英语发音不熟悉,当然听起来费劲。只有能发准英语音,才能彻底听懂英语音 光是大量朗读是不够的,需要练习记忆口腔综合动作。在朗读的时候脑袋里要在播放听过的录音材料,经过前两步之后,录音材料已经深深印在学习者的脑海里了,朗读时就可以跟着脑海里浮现的声音一起进行了,不需要再听录音材料,也不要把录音上的声音彻底扔到脑后,按自己原来习惯的方式进行朗读。 3、精听材料,做标记 大量精听英语材料,是件很普通的事情,但少有人利用好听力材料取得满意的发生效果。选择语音比较清晰的录音材料,至少先听5遍,按顺序在录音材料原文上做好标记。选择录音材料时切记量不要太多,难度不要太大。英语的发音规则是相同的,练习时贵在精而不在多。 (1)感受录音的语音、语调。不要读出声音来,只要静静地听、仔细地感受就可以了。 (2)标记单词的重音(word stress),把听到的每个单词的重音标在录音材料原文上。标注重音,和升降调变化,注意一般疑问的声调,和特殊疑问的降调 (3) 标记所有单词与单词之间的连读,以及句式之间的停顿。对于陌生的词汇句式需要查字典掌握。 4、疯狂模仿,找自身缺点 把所有精听的英语听力材料,该标记的东西都标记清楚以后,接下来就要开始疯狂的模仿。一段材料听了7遍以后,对它的语音语调已经印象比较深刻了,接下来的模仿就要好好下一番功夫了。模仿大致可以分为两个阶段: (1)先一句话一句话模仿,把每一个句子的语音语调模仿到位,把单个句子模仿好之后, 就可以把一段话连起来了,模仿时要特别注意句子与句子之间的衔接。 (2)尽量把自己当做说话人,投入和说话者一样的情感,带着说话人的情绪不要忽略读者的抑扬顿挫的韵律感,仔细关注到每个句子的细节 |